Cuadernos de traducción e interpretación:
1984: año Shakespeare, Fernando Valls, Nuevas ediciones shakesperianas, Stanley Wells, Actualidad de Shakespeare, Joan de Sagarra, [Recuerdo de Procusto: traducir a Shakespeare], Manuel Mujica Laínez, Un soneto de Shakespeare, otro de Miguel Ángel, Luis Antonio de Villena, Una traición a Shakespeare, José María Micó, Heredores de Hamlet, Emilio Barón, Shakespeare y sus traducciones en España: perspectiva histórica, Esteban Pujals, En el nombre de Astrana, Eduardo Haro Tecglen, Shakespeare: familia y sociedad, Cándido Pérez Gallego, Usos del humor en Enrique IV, Aránzazu Usandizaga, «Mucho ruido y pocas nueces», Inma Garín, Diariamente, periódica, siempre Shakespeare, Rosa María Martínez Ascaso, ENTREVISTA Sempre amb Carme Serrallonga, Ricard Salvat,
Tapa blanda, 218 pág. buen estado.