Diccionari manual de la llengua catalana.
Tapa dura, 1435 pàg. bon estat. Inst. d'estudis catalans, 2000
Referencia: 101.1.19.3.dta
tapa tova, 337 pàg. bon estat. Laia, 1983.
Enlaces directos: LlenguaCatalana +
Transacciones seguras y encriptadas con SSL.
Envíos a toda la U.E.
Compra con total confianza
tapa tova, 337 pàg. bon estat. Laia, 1983.
Tapa dura, 1435 pàg. bon estat. Inst. d'estudis catalans, 2000
Tapa dura, 612 pàg. bon estat. Pórtic, 1991
Medi, contacte i dinàmica sociolingüística
Tapa tova, 240 pàg. bon estat. Proa, 2000
Tapa tova, 182 pàg. bon estat. Edicions 62, 1968
Tapa tova, 424 pàg. en bon estat. Balmes, 1932. Pròleg i bibliografia de Manuel de Montoliu.
Per Rosa Obradores Rovira.
Tapa dura, 220 pàg. en bon estat. Editorial Cultura, 1930
Tapa dura, 329 pàg.bon estat. Inst. Estudis Catalans, 1917. Amb la firma de l'autor i de l'antic propietari. Text: en català i altres idiomes.
Per Josep l Espluga. Tapa tova 190 pàgines en bon estat Pagès 1995
Sovint tant des d'Aragó com des de Catalunya s'atribueix a la gent d'aquestes comarques unes opinions actituds i fets que deixarien atònit a qualsevol persona mínimament informada...
...
2 volums, obra completa. Tapes dures, bon estat. Barcino, 1954.
Joan A. Argenter, Cultura verbal i responsabilitat en el discurs en el Llibre dels fets: recursos gramaticals, pragmàtics i discursius a LRJ 388-389
Mar Massanell i Messalles, Y assò és la veritat. Transcripció i estudi lingüístic d’un judici penedescenc del primer terç del segle XVII
Jordi Dorca, Trets conservadors i arcaics en el parlar del Lluçanès
Javier Giralt Latorre, Noms de la libèl·lula a l’Aragó catalanòfon
Miquel Duran i Ordinyana, Qüestions d’ictomínia: el peix molar i el peix xubato
Francesc Xavier Llorca Ibi, Xanca, chanca: un italianisme del català i de l’espanyol
Joan Requesens i Piquer, Una nota lèxica: el mot vasull entre Coromines i Verdaguer
M. Teresa Cabré Castellví, Terminologia i llengua catalana: funció social i cooperació
Enric Prat - Pep Vila, La traducció dels Contrabandres de Josep Tastul i la seva recepció contemporània
Magí Sunyer, Els Segadors i Pau Claris a la literatura catalana romàntica
Antoni Prats, «Invitació al viatge», un poema camusià de Joan Fuster
Carme Gregori, L’ús de la carta en l’obra de Carme Riera
En bon estat. 2004
afirmar que al català li queden quatre dies de vida és induir la bona gent de la nostra àrea lingüística a tirar el barret al foc. ¿No seria més sensat foragitar el fantasma de la mort del català i confiar més en el país i en els seus ciutadans? Hi ha arguments per fer-ho. En moments més difícils, contra adversaris més poderosos, i orfes de recursos i llibertats, ens hem vist amb cor de guanyar. Cada cop és més clar que els catalans tenim una assignatura pendent: superar la cultura de la derrota i reforçar la nostra autoestima com a europeus meridionals i com a parlants de la mateixa llengua que Llull, Gaudí, Casals o Miró. Miquel Pueyo proposa el repte de convertir la continuïtat normal de la nostra llengua i de la nostra cultura en una aportació a la causa mundial de la pau, el diàleg i el respecte.entre pobles i cultures...
Tapa tova, 119 pàg. en perfecte estat. Proa, 2007. 1ª ed.
Tapa tova, 253 pàg. en bon estat. Pòrtic, 1985.
Discurs llegit el 17 d'octubre de 1971 a la Reial Acadèmia de Bones Lletres en la solemne recepció del dr. Josep M. Casas homs, i contestació de Josep Vives Gatell.
Tapa tova, 49 pàg. en bon estat.
Tapa tova, 216 pàg. bon estat. Noray, 1998
Correlatius del nº 1 al 21, excepte el 14 i el 20. En bon estat.
Petita mostra dels sumaris:
JOSEP MORAN I OCERINJAUREGUI I JOAN FERRER I COSTA: Greuges de Ponç I, comte d’Empúries, contra Gausfred II, comte de Rosselló (~1050-1060) MARTA MARFANY: D’Ausiàs March a Bernat Hug de Rocabertí: Antoni Vallmanya i el cànon poètic de mitjan segle XV ANNA MARIA VILLALONGA: La literatura popular i la tradició misògina: algunes balades del Romancerillo Catalán M. CARME BOSCH: La petita pàtria dins la poesia de Miquel Costa i Llobera JOAN JULIÀ-MUNÉ: Francesc de Borja Moll i la lingüística nord-americana i hispànica a la llum dels epistolaris mollians VICENT SIMBOR ROIG: Rafael Tasis, el crític que estimava la novel·la JUDIT FREIXA I AMOR MONTANÉ: La variació en termes matemàtics MERITXELL MATA: Els adverbis d’acte de parla i el modus oracional ELENA CASTROVIEJO MIRÓ: La qüestió de les exclamatives TOMÀS MARTÍNEZ ROMERO: Un traductor medieval en el seu context: els defalliments lèxics de Ferrer Saiol SALVADOR CUENCA I ALMENAR: La fantasia i el poema 18 d’Ausiàs March FRANCESC J. GÓMEZ: Per a una nova lectura amorosa i consolatoria dels «Cants de mort» d’Ausiàs March JORDI MARRUGAT: Del peix, el mar i el vent com a representacions de l’home, el món i la vida en la poesia catalana contemporània (Carner, Riba, Manent, Rosselló-Pòrcel i Palau i Fabre) MAGÍ SUNYER: L’ardenta cavalcada, de Ramon Vinyes: un repertori de perversitats JOSEP CAMPS I ARBÓS I FRANCESC FOGUET I BOREU: Els pares dels soldats (1937), de Joan Baptista Xuriguera. Edició i estudi LLUM BRACHO LAPIEDRA: El comportament ideològic a través de la toponímia en la traducció ambidireccional de textos ambientals en català JORDI SUÏLS SUBIRÀ: La distribució d’haver i ser en ribagorçà. Una aproximació ISABEL TURULL I CREXELLS: L’ús de l’article en italià i català. Estudi comparatiu CRISTINA REAL PUIGDOLLERS: Mesurant els verbs de mesura: reflexions al voltant de les nocions de transitivitat i complement DOLORS FONT ROTCHÉS: Els patrons entonatius de les interrogatives absolutives del català central
Tapa tova, 139 pàg. en bon estat. La Magana, 1986.