Novel.les i narracions romàntiques, Novalis i...
Literatura alemana en català. Els deixebles a Saïs, l'espera
Tapa tova 300 pàgines en bon estat Edicions 62 1981. Traducció Joan Maragall i Ernest Martínez Ferrando
Referencia: Casilla 0.3 derecha
Enlaces directos: literatura alemana + Arthur schnitzler +
Transacciones seguras y encriptadas con SSL.
Envíos a toda la U.E.
Compra con total confianza
Literatura alemana en català. Els deixebles a Saïs, l'espera
Tapa tova 300 pàgines en bon estat Edicions 62 1981. Traducció Joan Maragall i Ernest Martínez Ferrando
Tapa Dura 254 pàgines en bon estat edicions Proa 1933 traducció Carles Magrinyà
Tapa Dura 256 pàgines en bon estat edicions Proa 1929 biblioteca a tot vent 9 traducció al fred Gallard.
Tapa Dura 240 pàgines en bon estat edicions Proa 1932 traducció Maria Teresa Vernet
Tapa tova, 207 pàg. en bon estat. V.Vives, 2010. Il.lustrat per Alan Lee.
Una de les novel·les més antigues de la llengua anglesa, i descriu bé el sistema esclavista de l'època.
Tapa tova, 113 pàg. bon estat. Edicions Eixample 1992
Tapa tova 204 pàgines en bon estat. laertes 2004. Clàssica novel.la de cavalleries del segle XV
....
201.5. B
Tapa tova, 295 pàg. bon estat. Empúries,1995
Quatre obres: la mandrágora de niccolo machiavelli, la cortesana de Pietro aretino, la mosqueta de Ruzante i el candeler de Giordano Bruno.
Tapa tova 448 pàgines en bon estat Edicions 62 1985
Tapa tova, 734 pàg. bon estat. Edicions 68, 2008. Traducció Maria Antonio Oliver.
Tapa tova, 138 pàg. bon estat. Proa, 2008
La vida monotona i intranscendent d’una escola rural es capgira del tot amb l’arribada de l’Augustin Meaulnes, adolescent d’esperit inquiet i cor aventurer que amb el seu tarannà traurà de l’ensopiment els nois i, sobretot, el François Seurel, el fill del mestre, que esdeve el seu amic incondicional. Conduit per l’atzar, el Meaulnes viu una experiencia inaudita que sols comparteix amb el François, que se la farà seva. El secretisme del Meaulnes provoca canvis en el seu comportament i una colla de vicissituds que no el deixaran viure mai mes en pau. L’amistat sense fissures, la lleialtat a la paraula donada, la integritat amorosa entreteixeixen aquesta novel·la extraordinària, que mostra com incideixen en la vida adulta les experiencies viscudes durant l’adolescencia i com poden condicionar el nostre acces a la felicitat.
Tapa tova, 253 pàg. en bon estat. Edicions 62, 1982.
Perfecte estat, 3 estan precintades.V.Vives, anys 80. Traducció: Salvador Oliva,
Conte d'hivern, Enric VIII, Pèricles, Timó d'Atenes, Titus Andrònic, Otel.lo i El rei Joan.
Literatura rusa 2 volums obra completa en bon estat 506 pàgines edicions Proa 1931 traducció Francesc pallarols.
*Per veure altres títols d'aquesta col-lecció Escriviu al cercador, sense separació entre paraules: bibliotecaatotvent
Tapa tova, 136 pàg. en bon estat. Ajuntament, 1972
Tapa tova 154 pàgines en Perfecte estat Edicions 62 1991. Traducció Josep Maria Güell
En català. 2 volums, obra completa. En bon estat. Fund. Bernat Metge. 1929/34.
Edició de Jaume torró Torrent. En Perfecte estat 288 pàgines Hermes 2002
Una novel·la monumental que narra la transformació interior de Hans Castorp, un jove enginyer que visita un sanatori als Alps suïssos i hi acaba passant set anys. En aquest microcosmos aïllat, el protagonista entra en contacte amb idees filosòfiques, científiques i polítiques que el confronten amb la vida, la mort i el pas del temps. Amb un estil refinat i profund, l’obra ofereix una al·legoria de l’Europa d’entreguerres, on la reflexió existencial i la decadència moral precedeixen el gran cataclisme del segle XX.
Tapa tova amb solapes, bon estat. Edicions 62, labutxaca, 2015 (3a edició en aquest segell).
ISBN: 978-84-96863-37-8.