El temps retrobat, Marcel Proust.
Tapa tova, 134 pàg. bon estat. Edicions 62, 2005
Referencia: 98.7.ctre
Perfecte estat, 3 estan precintades.V.Vives, anys 80. Traducció: Salvador Oliva,
Conte d'hivern, Enric VIII, Pèricles, Timó d'Atenes, Titus Andrònic, Otel.lo i El rei Joan.
Enlaces directos: EnCatalà + WilliamShakespeare + LotLlibres +
Transacciones seguras y encriptadas con SSL.
Envíos a toda la U.E.
Compra con total confianza
Perfecte estat, 3 estan precintades.V.Vives, anys 80. Traducció: Salvador Oliva,
Conte d'hivern, Enric VIII, Pèricles, Timó d'Atenes, Titus Andrònic, Otel.lo i El rei Joan.
Tapa tova, 134 pàg. bon estat. Edicions 62, 2005
Tapa Dura 254 pàgines en bon estat edicions Proa 1933 traducció Carles Magrinyà
Literatura medieval. Tapa tova, 165 pàg. bon estat. Bromera, 1994
Adaptación de Miquel Dolç, amb il.lustracions de Jaume Marzal.
Tapa dura, bon estat. Ed. Proa,
Tapa tova, 295 pàg. bon estat. Empúries,1995
Tapa Dura 218 pàgines en bon estat edicions prova 1930 biblioteca a tot vent 21. Traducció millas raurell.
Per veure altres títols d'aquesta connexió Escriviu al cercador, sense separacions, bibliotecaatotvent
Ifigènia - Orestes - Filoctet - Níobe - Antógona.
Tapa tova, 137 pàg. bon estat. Abadia, 1986
Explora el deteriorament d’un matrimoni i el declivi emocional i professional del seu protagonista. Ambientada a Europa durant els anys 20, l’obra és una reflexió profunda sobre l’amor, l’ambició i la fragilitat humana, inspirada en gran part per les experiències personals de Fitzgerald i la seva relació amb Zelda Sayre.
Tapa dura, 357 pàg. bon estat. Ed. 62, 1968. El Balancí, 36
Tapa tova, 131 pàg. bon estat. Biblioteca Popular, l'Aven´, 119, 1911
Tapa tova 154 pàgines en Perfecte estat Edicions 62 1991. Traducció Josep Maria Güell
novel·la clàssica de la literatura nord-americana que explora els temes de la culpa, la hipocresia i la redempció en una societat puritana del segle XVII. La història segueix Hester Prynne, una dona que és condemnada per adulteri i obligada a portar una "A" vermella brodada al pit com a símbol de la seva vergonya. Malgrat el rebuig social, Hester mostra fortalesa i dignitat mentre cria sola la seva filla, Pearl, i guarda el secret de la identitat del pare de la nena. Al llarg de la novel·la, es desvetllen les tensions internes dels altres personatges, com el reverend Dimmesdale i el marit de Hester, que actua des de l'ombra per venjar-se. Amb un estil ric i simbòlic, l'obra reflexiona sobre la moralitat, el pecat i les conseqüències de desafiar les normes socials.
Tapa dura, 292 pàg. bon estat. Avenç, 1910
Explicados en catalán por Salvador Bonavía.
Tapes dures en estat accepable, interior en bon estat. La escena catalana - Biblioteca humorística, 1924
Tapa tova, 256 pàg. bon estat. Vergara, 1964
Una novel·la monumental que narra la transformació interior de Hans Castorp, un jove enginyer que visita un sanatori als Alps suïssos i hi acaba passant set anys. En aquest microcosmos aïllat, el protagonista entra en contacte amb idees filosòfiques, científiques i polítiques que el confronten amb la vida, la mort i el pas del temps. Amb un estil refinat i profund, l’obra ofereix una al·legoria de l’Europa d’entreguerres, on la reflexió existencial i la decadència moral precedeixen el gran cataclisme del segle XX.
Tapa tova amb solapes, bon estat. Edicions 62, labutxaca, 2015 (3a edició en aquest segell).
ISBN: 978-84-96863-37-8.
Els millors contes de Les mil i una nits.
Tapa tova, 373 pàg. en bon estat. Proa, 1999. 1ª ed. Traducció Dolors Cinca.
Tapa tova, 734 pàg. bon estat. Edicions 68, 2008. Traducció Maria Antonio Oliver.